The difference in word order can be seen in both languages: "To twoja patelnia" (This is YOUR pan - not somebody elses) and "Patelnia jest twoja" (This PAN is yours - it is the pan that belongs to you).
This is so so so crazy!!!! Who could know where is "a" and "the". I think it is not neccessary in this type of learning languages.
But we are not learning English, nor are we here to become translators of legal texts.