1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Ustedes no pueden ser padres…

"Ustedes no pueden ser padres."

Übersetzung:Ihr könnt keine Eltern sein.

December 25, 2015

13 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/JuliDeBo

Wieso wird hier mit der höflichen Anrede "ustedes" gearbeitet und dann auch noch in der 3.Person Plural? Sollte es nicht "vosotros" sein??


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

Ustedes ist im lateinamerikanischen Spanisch die Übersetzung von 'Ihr'. Wir akzeptieren aber auch vosotros. Hier erwähnen wir das ganze auch schon: https://www.duolingo.com/comment/10241202


https://www.duolingo.com/profile/Inge445646

Könnte man dann in jedem Fall "ustedes" sowohl mit "Sie" als auch mit "ihr" übersetzen?


https://www.duolingo.com/profile/Malicia-sin-ia

Warum ist "Sie können nicht Eltern sein" nicht richtig?


https://www.duolingo.com/profile/Tuman88

In der Umgangssprache wird gelegentlich so verneint, aber korrekt ist nur "keine" und nicht "nicht".


https://www.duolingo.com/profile/Anita734323

Das würde ich auch gerne wissen! Denn das kann man durchaus in einem entsprechenden Zusammenhang sagen. Umgangssprachlich ist es jedenfalls nicht!


https://www.duolingo.com/profile/Tino1959

Sie können nicht Eltern sein. Warum soll das falsch sein?


https://www.duolingo.com/profile/helena2509

Ustedes steht doch für die 3 person plural als Höflichkeitsform

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.