1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Devo applicarlo ogni due ore…

"Devo applicarlo ogni due ore."

Traduzione:I need to apply it every two hours.

December 10, 2013

49 commenti


https://www.duolingo.com/profile/soreIIina

Perché each non va?


https://www.duolingo.com/profile/BrunoZoldan

credo che each sia ogni nel senso di ognuno mentre qui è inteso come lasso di tempohttp ://www.wordreference.com/enit/each


https://www.duolingo.com/profile/Paolina-k

Per la parola "applicarlo" mi suggerisce "put on" e poi invece me lo segnala errato come traduzione...why??


https://www.duolingo.com/profile/Mimma.I.

Hai scritto "put IT on"?


https://www.duolingo.com/profile/cavsil65

Io ho scritto esattamente così, e mi ha dato errore...


https://www.duolingo.com/profile/BigLeops

Se non erro il phrasal verb cioè put on tradotto dall'inglese all'italiano assume il significato di indossare Paolina.


https://www.duolingo.com/profile/klystron72

"I must" non si può utilizzare al posto di "I need"?


https://www.duolingo.com/profile/DocCod

To must presuppone un obbligo, un dovere; mentre in questo caso il verbo "devo" va inteso come "ho bisogno": nessuno ti obbliga a farlo ma hai bisogno di applicare per esempio una crema su una ferita se vuoi guarire.


https://www.duolingo.com/profile/Mattia511968

Mi pare che la sfumatura di significato sia fin troppo arbitraria per poter essere desunta dal contesto (che non c'è). Ad esempio, questa misteriosa operazione potrebbe far parte di un lavoro, nel qual caso mi pare che il dovere sia decisamente più impellente. Per altro, accetta have to in luogo di need..


https://www.duolingo.com/profile/2200Lucia60

Hi Mattia e DocCod. Tra must (auxiliary modal verb) e to have to ci sono differenze ben precise: 1. must indica un obbligo urgente e esprime quello che il soggetto ritiene necessario fare, ciò viene detto SUBJECTIVE obligation. [Es.I must stop smoking/I must go (now).] 2. to have to (qui anche interpretato come "need to"): indica un obbligo dall'esterno, ci informa semplicemente su quello che è da fare per forza, cioè OBJECTIVE obligation. Osservando il tema della nostra frase, è applicabile solo la seconda opzione, i.e. to have to. Happy duolingoing!


https://www.duolingo.com/profile/MazzoCazzoPazzo

Son d'accordo. Però a me ha dato errore anche I have to apply...


https://www.duolingo.com/profile/ChristianF810882

intanto have to lo da errore ed è molto più simile al "devo" need to è più simile a "ho bisogno di " in italiano.....


https://www.duolingo.com/profile/WALLY19

io ho messo I have to apple ma mi dà errore. pensavo to have in senso di dovere fosse corretto.


https://www.duolingo.com/profile/stefano43210

Io ho messo "must" e lo ha accettato come buono.


https://www.duolingo.com/profile/mariangela769233

Perché dà errore I have to apply ???


https://www.duolingo.com/profile/Susanna410463

Vorrei saperlo anche io


https://www.duolingo.com/profile/Serena63997

Perché ? Me lo domando anche io


https://www.duolingo.com/profile/iltacchino

Secondo me "I have to fit it every two hours" contemplato nelle risposte multiple va accettato al pari di "I need to applay it every two hours" non essendo specificato alcun complemento anche "to fit" può essere inteso come "applicare" ... non mi pare estensione del concetto così ampia ed inaccettabile


https://www.duolingo.com/profile/pierocarra1

I need to apply it each two hours. Qualcuno mi può spiegare perchè non va bene?


https://www.duolingo.com/profile/GrazianaSa11

DL ci da due possibilita'di scelta EACH e EVERY....io ho messo EACH e me lo da sbagiato!!!chissa' perché!?


https://www.duolingo.com/profile/imelduska

every each......non è lo stesso in questo caso?


https://www.duolingo.com/profile/MazzoCazzoPazzo

Must obbligo ma I have to si può usare. Mi ha dato errore I have to apply...


https://www.duolingo.com/profile/tiziano923486

Have to...perché non è accettato..


https://www.duolingo.com/profile/Marco568730

Ma perché "devo" me lo fa tradurre con "need"? Uffa!


https://www.duolingo.com/profile/Max257594

Have to apply perché non va bene?


https://www.duolingo.com/profile/Sca514494

I suggerimenti sono quasi sempre sbagliati. Fanno apposta?


https://www.duolingo.com/profile/Cobalto16

Oppure "I have to..." in quanto DL ha evidentemente in mente una necessità; ma "devo" potrebbe benissimo indicare un incarico. Il problema è sempre che non ammette altre possibilità come se potessimo immaginare le intenzioni di chi ha scritto. Sempre a proposito di superficialità...


https://www.duolingo.com/profile/Palmipedo67

non accetta have!!!


https://www.duolingo.com/profile/lombardell

Mi rifiuta "to put it on". Perché?


https://www.duolingo.com/profile/Riondoso

Ho dato la risposta corretta ma credo che "devo" dovrebbe essere tradotto con "I have to" e non con "I need to" che mi sembra voler dire "Ho bisogno di ".


https://www.duolingo.com/profile/danieleiafrate

Quando in italiano il verbo dovere è seguito dall'infinito es. devo mangiare, devi saperlo, devono aspettare ecc. In inglese si traduce indifferentemente con need oppure have e non con must es. I need to eat,i have to eat- You need to know it You have to know it They need to wait, They have to wait.


https://www.duolingo.com/profile/Riondoso

Ma se dovessi tradurre "ho bisogno di" in inglese come lo tradurrei? Oppure se trovo "I need to" e lo dovessi tradurre in italiano? Credo che in italiano "ho bisogno di" e "devo" abbiano significati differenti.


https://www.duolingo.com/profile/GiorgioSil

Ciao lo so che non e l'argomento, ma non so come chiedere aiuto: perche continuo a perdere lezioni anche se raggiungo sempre l'obbiettivo? Grazie


https://www.duolingo.com/profile/jibe74

Mi spiegate perché I have to put it on every two hours è sbagliato? Grazie


https://www.duolingo.com/profile/2200Lucia60

Meglio separate i due verbi, visto che "to put on" ha un uso più ampio, x es. mettere (su), addossare, aumentare, scommettere e tanti altri. To apply sta quindi direttamente x applicare (fig o lett) e non crea dubbi.


https://www.duolingo.com/profile/Susanna410463

Perché non accetta have to????


https://www.duolingo.com/profile/GrazianaSa11

Ho messo EACH,che fra l'altro DL propone e me lo da sbagliato! Proprio non.si capisce !!!!


https://www.duolingo.com/profile/Alessandro632126

I have to. Perché no?


https://www.duolingo.com/profile/Stefano2312v61

perchè se io traduco "i need" (ho bisogno di) con "devo" (i must) mi da errore e poi lui si permette di farlo?


https://www.duolingo.com/profile/bisbids

Need to oppure have to ... Need to = ho bisogno .... Have to = devo ... Qualcuno conferma x favore ?


https://www.duolingo.com/profile/gracefiocc

Da medico ho inteso " devo applicare (tale medicamento) "ogni due ore ...to apply sarebbe corretto?


https://www.duolingo.com/profile/marinaocc

Mi ha dato errore per uno spazio in più,mi sembra eccessivo


https://www.duolingo.com/profile/Roberto500209

Perche non di può usare each ?


https://www.duolingo.com/profile/Danilo145155

qual'è la differenza tra each e every ? non hanno lo stesso significato , perchè nell'esercizio si è "preferito" scegliere il termine every. Bo !!!


https://www.duolingo.com/profile/Danilo839510

"i must to apply it every two hours"
Perché questa risposta la da come errata ?


https://www.duolingo.com/profile/Wild-Eagle

I have to apply each one of rhe teo hour Cos'ha che non va?

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.