"Na další večeři chci servírovat speciální víno."

Překlad:I want to serve a special wine at the next dinner.

December 27, 2015

3 komentáře
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/gaston68cz

Proč je použit neurčitý člen (A) když je víno nepočitatelné?


https://www.duolingo.com/profile/widle

Myslím, že se to tady chápe spíš jako speciální druh vína, i když to není řečeno výslovně.


https://www.duolingo.com/profile/gaston68cz

Takže je to jakási zkrácená verze "I want to serve a special KIND OF wine at the next dinner."?

Mě ještě napadlo jestli nejde o nějaké sousloví "a special" ve smyslu "vyjímečné", jako je "a few" pro "pár".

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.