"Na další večeři chci servírovat speciální víno."

Překlad:I want to serve a special wine at the next dinner.

před 2 roky

3 komentáře


https://www.duolingo.com/gaston68cz

Proč je použit neurčitý člen (A) když je víno nepočitatelné?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

Myslím, že se to tady chápe spíš jako speciální druh vína, i když to není řečeno výslovně.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/gaston68cz

Takže je to jakási zkrácená verze "I want to serve a special KIND OF wine at the next dinner."?

Mě ještě napadlo jestli nejde o nějaké sousloví "a special" ve smyslu "vyjímečné", jako je "a few" pro "pár".

před 2 roky
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.