"Wir essen Zucker."

Traduction :Nous mangeons du sucre.

December 28, 2015

6 commentaires


https://www.duolingo.com/BrigittePoirier

Je croyais que "le sucre" devrait se traduire par "der Zucker". Wir Essen Zucker ne devrait-il pas se traduire uniquement par :Nous mangeons "du"sucre?

December 28, 2015

https://www.duolingo.com/Geomethrie

Oui. S'il vous plaît, utilisez le bouton "Signaler in problème".

December 28, 2015

https://www.duolingo.com/S.i.b.y.l.l.e

Ich habe es gemeldet, aber ich glaube, die Administratoren geniessen die Feiertage oder sie haben sehr viel zu tun. Danke Dir, dass Du immer so aktiv bist! Sonst bin ich manchmal verunsichert ;)

December 28, 2015

https://www.duolingo.com/BrigittePoirier

Danke!

December 30, 2015

https://www.duolingo.com/Magnifique6666

Wir essen : on mange et nous mangeons, ça se dit pareil en allemand? Merci de votre aide

August 7, 2017

https://www.duolingo.com/PERCE_NEIGE

C'est le français qui a 2 façons de le dire, une formelle (nous), et une informelle (on), ce qui est original.

Si le "on" ne veut pas dire "nous", mais un impersonnel, on peut le dire en allemand, c'est "man".

January 29, 2018
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.