Is there a specific reason har is before hun in this case? I know in the cases i have come across har seems to be after the first word..?
hun har sitronen would be a statement: 'she has the lemon', not a question.
With questions, the verb and subject switch. Norsk is a V2 language.
Can someone help me with the difference between 'har' and 'ha'?
Har = have (usewith a subject)
å ha= to have