?? mysli si, to je ryba.
Myslí si, že to je ryba. (Takhle se v češtině tvoří nepřímá řeč.)
Myslí si: "To je ryba." (Pokud vynecháte "že", je z toho přímá řeč. Anglicky by to vypadalo takhle: She thinks: "It is fish.")
,,tohle"?
"this"
V možnostech tvoření chybí "si", přesto je to doporučeno jako alternativní možnost.
Obojí je v pořádku.
Nechybí tam člen? Nemělo by to být: „She thinks that it is a fish”
Máte pravdu, že pokud by šlo o jednu rybu, tak by tam ten člen patřil.
Ryba se ale může vnímat jako nepočitatelná, například pokud mluvíme o jídle a rybím mase, pak tam člen nepatří. (Stejně jako kráva by byla "a cow", ale hovězí jen "beef".)