"You were buying ice cream when you lost your wallet."

Translation:Kupowałaś lody, gdy zgubiłaś portfel.

December 28, 2015



Kupowałeś and zgubiłeś are also correct in this example.

December 28, 2015


It clearly specifies "your" wallet, so I wrote "... twoj portfel", and it was NOT accepted. If it was "...when you lost the wallet" then I would have written ".... gdy zgubiles portfel". Reported but I don't think they will bother responding.

December 29, 2015
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.