"Nepamatuji si tu otázku."

Překlad:I do not remember the question.

před 2 roky

9 komentářů


https://www.duolingo.com/Vlcek1942

Překlad: "I do not remember that question." je špatný?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Voyta
Voyta
Mod
  • 21
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 931

Už ne, díky za upozornění.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Vlcek1942

Takže když mi to tuto odpověď před chvílí neuznalo jako správnou, tak teď už by jí to jako správnou s "that" místo "the" uznalo?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/nueby
nueby
Mod
  • 25
  • 24

Ne sice teď, ale brzy, po synchronizaci databází, zhruba za pár hodin.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Vlcek1942

Dovolte dotaz: "the" a "that" není úplně totožné. Kdy se používá pouze "that" a kdy pouze "the" (myslím tím, kdy se dá použít jen jedno, neboť použití druhého je v daném případě nesprávné)? "That" znamená i "že", pokud se nepletu.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Záleží na jejich postavení ve větě...

  1. Před podstatným jménem - tam by měly vždy být obě možnosti s tím, že "that" je důraznější. "That boy" se dá přeložit jako "Tamten kluk", zatímco "the boy" bude buď jenom kluk, případně s přidaným ukazovacím zájmenem "ten kluk", rozhodně to ale neznamená "tamten". Shrnuto podtrženo - the a that se překrývají pouze pro výraz "ten kluk". Taky stojí za zmínku, že člen "the" ani jinde než před podstatným či přídavným jménem být nemůže.

  2. That jako podmět či předmět - "That was good" - "To bylo dobré"; "I know that" - "Vím to."

  3. That jako spojka že - "I think that you are right" - "Myslím si, že máš pravdu"

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Vlcek1942

Děkuji mnohokrát za vysvětlení.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Zkurka420

Proč nemohu použít spojení - I do not remember the ask?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Termotka
Termotka
  • 14
  • 10
  • 8
  • 6
  • 5

ask je ptát se nikoliv otázka

před 1 rokem
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.