1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Im Februar sehen wir keine B…

"Im Februar sehen wir keine Blumen."

Traduction :En février, nous ne voyons pas de fleurs.

December 28, 2015

5 messages


https://www.duolingo.com/profile/Zoharion

Vue que l'Académie française ne s'est toujours pas décidée à trancher ce point grammatical, les deux possibilités avec ou sans s sont justes. On peut donc écrire "pas de fleurs" ou "pas de fleur"...


https://www.duolingo.com/profile/sebvaillancourt

je n'ai jamais entendu parlé de l'Académie française. Mais mes enseignants m'ont toujours dit : si normalement il y en a plusieurs, on écrit au plusieurs, sinon au singuliers. dans le cas des fleurs, c'est rare qu'on ne voit qu'une seule fleurs dans tout un mois. dans le cas du soleil on dirait : il n'y a pas de soleil en février, puisqu'il n'y en a qu'un seul en temps normal


https://www.duolingo.com/profile/Zoharion

Site de l'académie française (institution gouvernementale depuis plus de trois siècles qui fixe le cadre des règles à suivre pour la langue française) : http://academie-francaise.fr/


https://www.duolingo.com/profile/Mousi7

zoharion svp corrigez! .".... ne s'est toujours pas décidée". Merci pour tous vos apports si précieux

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.