"She knew that the carpet is dirty."
Translation:Ona wiedziała, że dywan jest brudny.
17 CommentsThis discussion is locked.
No, no sequence of tenses. At the moment we're talking about, the sentence "dywan jest brudny" was true in Present Tense. I guess we can assume that it's still dirty right now. "był brudny" makes sense (literally as "was dirty" - I guess it probably isn't dirty now), but "byłby brudny" is conditional, "would be dirty"- I guess maybe "would be dirty if we didn't hire a company to clean it"?
Wesołych Świąt! A bit too late, but... :D