"Nie masz duszy."
Translation:You do not have a soul.
December 29, 2015
18 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Tak, a poza tymi dwoma słowami istnieje jeszcze dużo bliższy angielskim: bezduszny (soul less), bezwzględny (acting without any regards, regard less?), nieczuły ( insensitive) .
Bezduszny może oznaczać także martwy, nieożywiony. W końcu to podstawowe dosłowne znaczenie tego słowa. Rzeczy nie mają duszy (spirit), tylko ludzie.