1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Arrive here around nine!"

"Arrive here around nine!"

Traduzione:Arriva qui verso le nove!

December 11, 2013

7 commenti


https://www.duolingo.com/profile/michele.uc

penso che sia anche giusto "arriva qui intorno alle nove"


https://www.duolingo.com/profile/LiamRowe

In English, we don't say this! Correct is "Be here around nine" or "Come here around nine".


https://www.duolingo.com/profile/DanielaAng5

Impossibile proseguire: arriva qui intorno alle nove....mi dice sbagliato?


https://www.duolingo.com/profile/marialuisa159342

Alle nove circa e' corretto!


https://www.duolingo.com/profile/marida.pie

penso anch'io sia giusto intorno alle 9


https://www.duolingo.com/profile/giusysworld

"Intorno alle nove" è piú che giusto scusatemi..


https://www.duolingo.com/profile/erakles

nella coniugazione del verbo "arrive" è dato alla prima persona (ossia io arrivo) mentre egli arriva è dato come "arrives"

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.