1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "Sentir quoi ?"

"Sentir quoi ?"

Traduction :To feel what?

December 11, 2013

29 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/bader467186

Il y avait la question inverse avant ils m'ont donné ''feel what'' pour lequel il fallait trouver ''sentir quoi'' Et la ils ne l'ont pas accepté comme bonne reponse... Je suis d'accord qu'il peuvent faire des erreurs mais qu'ils soient au moins en accord sur leur reponses


https://www.duolingo.com/profile/EnglishWithJojo

"feel what" n'est pas logique en anglais. on dit plutot, "What should I feel," ou quelque chose comme ça. il faut préciser la personne qui sent. Ou ca peut-etre "i don't know what to feel"


https://www.duolingo.com/profile/tasha53505

pas toujours, un repond à une question, comme "do you feel that?" puis la response "feel what?"


https://www.duolingo.com/profile/beniget

pourquoi "to" devant feel ?


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

La forme infinitive des verbes anglais contient "to".

Si vous utilisez "feel" tel quel, cela devient un impératif, qui se retraduirait en français par "sens/sentez" qui serait incompatible avec une question.


https://www.duolingo.com/profile/sourisblanche

merci pour l'information, mais pourquoi duolingo écris dans un autre exercice : ask what pour réponde : demander quoi. Pourquoi pas : to ask what ?? j'ai du mal à saisir la différence.


https://www.duolingo.com/profile/Nyrmun

Même question : on m'a fait traduire "Feel what?" il y a quelques questions ("sentir quoi" accepté), et maintenant la réponse "Smell what?" est refusée à cause du "to" manquant.

Effectivement ajouter "to" est plus correct, mais là duolingo nous induit un brin en erreur.


https://www.duolingo.com/profile/sourisblanche

exact ? bonne question car dans : ask what, duolingo ne met pas : to ask what ! ....


https://www.duolingo.com/profile/josee969350

J ai eu la même chose


https://www.duolingo.com/profile/MazaElza

Pourquoi pas smell?


https://www.duolingo.com/profile/Patrice208179

pourquoi smell what n'est pas accepté


https://www.duolingo.com/profile/jasmin225142

J'ai mis to smell what et c'est juste.


https://www.duolingo.com/profile/kims976

je ne comprends pas pourquoi il me dit que la bonne réponse est "smell what? Pour moi, sa devait etre "Feel What?". ou c peut être un bug


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

Sans doute, car je vois bien "feel what" en haut de cette page.

Quoi qu'il en soit, "feel" ou "smell" sont deux bonnes réponses., bien que pour "feel" on aurait plutôt eu "ressentir".


https://www.duolingo.com/profile/wemax0003

C'est la proposition à plusieurs choix que nous propose DUO, et il y a "feel what "et "smell what " comment bonnes réponses.


https://www.duolingo.com/profile/Cdric235835

quel est la différence entre (to) smell (to) feel et (to) sense?


https://www.duolingo.com/profile/antoine8888

Smell = Sentir (humer, respirer...) Feel = Sentir (ressentir, sentiment...)


https://www.duolingo.com/profile/EricBoulet

Et quand je sens une mouche sur mon bras, c'est quoi?


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

C'est "feel".


https://www.duolingo.com/profile/zettimeu

Pourquoi feel est faux? Selon le contexte feel et smell se traduisent ts les deux par sentir!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Makir-Alix

Moi il fallait que j'écrives smelling what plutôt que smell what. Savez-vous pourquoi?


https://www.duolingo.com/profile/AliceMaySi1

Fell veut dire aussi sentir


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

"Fell" est le prétérit de "to fall", qui signifie "tomber".

"To feel" signifie "ressentir".


https://www.duolingo.com/profile/LarysaOkhr

tout à l'heure j'ai eu Feel What? => sentir quoi?, après la question Sentir quoi? et la bonne réponse doit être TO feel what?. Un peu bisarre


[utilisateur désactivé]

    "To smell what ? ”, accepté ! Comme il n'y a pas plus de précision, je pense que Duolingo accepte logiquement les deux : "to feel", et "to smell" !


    https://www.duolingo.com/profile/steve150902

    Le mot odeur etais pas dans cette phrase


    https://www.duolingo.com/profile/marc153803

    Sentir = " feel" ...


    https://www.duolingo.com/profile/Val97200

    Effectivement dans un autre exercice c'est feel what qui est proposé. Duolingo devrait accepter cette réponse.


    https://www.duolingo.com/profile/RomuAldo58

    Je ne comprend pas une fois on me met que " feel what" c'est ok pour " sentir quoi" et une autre fois c'est " smell what "

    Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.