1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "He takes care of the animals…

"He takes care of the animals."

Traducere:El are grijă de animale.

December 30, 2015

3 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/AsandeiMaria

Este corect si El ingrijeste animalele.


https://www.duolingo.com/profile/VeraBulat

Si El ingrijeste de animale este corect


https://www.duolingo.com/profile/PatriciaPi597229

El îngrijeste de animale??????! Nu suna corect în limba română

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.