"We are going to sleep here."

Překlad:Budeme spát tady.

December 31, 2015

5 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/sonaladenb

Budeme zde spát mi neuznalo. A je to stejný význam.


https://www.duolingo.com/profile/JosefVacov

A co: Chystáme se zde spát.


https://www.duolingo.com/profile/Simona324913

"Budeme spát tu." - cestina nema taky vyraz?


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

má, ale tady se používá víc, nahlásit to můžete


https://www.duolingo.com/profile/sonaladenb

Budeme tady spát - budeme spát tady je rozdíl?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.