"Ця гра буде у Денвері."

Translation:This game will be in Denver.

December 31, 2015

5 Comments


https://www.duolingo.com/Ynhockey

"This game will be held in Denver" should be accepted.

December 31, 2015

https://www.duolingo.com/thezerech

As a Pats fan there is basically nothing scarier than hearing this phrase... I still get shivers.

May 21, 2017

https://www.duolingo.com/Cosadsa

Also solution I think (but was marked wrong) is "That game will be in Denver"

January 5, 2016

https://www.duolingo.com/redeemedrobert

I don't believe that "This game will be in Denver" would ever be used in English. Referring to the game as "this" implies that one is already at the game, and if one is already at the game, then you would already be aware of whether or not the game is in Denver. If someone was deciding where a game is to be held, I think it would be more appropriate for it to be "The game will be in Denver."

March 17, 2017

https://www.duolingo.com/RianFinn

Or it is a seleccion of games that you are looking at, maybe online

June 9, 2019
Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.