"I am behind you."

Překlad:Jsem za tebou.

December 31, 2015

5 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/Martin522741

Proč je špatně Já jsem za tebou


https://www.duolingo.com/profile/MartinKuba7

Prečo pri výslovnosti samostatného slova to znie ináč ako pri výslovnosti vo vete ?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

To je pravda ve vsech jazycich, vcetne slovenstiny. Pri spojovani slov ve vete ruzna pismena nebo slabiky polykate, spojujete slova tam, kde to cizinec neceka, takze slysi jedno slovo, ale vy jste rekl tri. Celkem bezny lingvisticky ukaz


https://www.duolingo.com/profile/JoeAnn-CZ

Od pána slyším bahájnd, na seznam.cz je výslovnost bihájnd. Podobný rozdíl, nesouvisející s polykáním/slučováním slabik už jsem tu potkala vícekrát.


https://www.duolingo.com/profile/Petr-roomboy

... platí to jen "fyzicky", nebo i "názorově"? Díky, P.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.