"He had gone home."

Překlad:Šel domů.

December 31, 2015

27 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/Vlcek1942

Je nějaké pravidlo, kdy se používá "had gone" a kdy "went"? Dalo by se v této větě použít: ,,He went home." ?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Dalo. Je to opet to same, o cem jsme hovorili vcera. Predminula veta bez dalsiho kontextu nedava mnoho smyslu.


https://www.duolingo.com/profile/nacelnik01

Může být přeloženo i jako "Odešel domů"?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Ano, takovou variantu uznavame


https://www.duolingo.com/profile/LudkJanatk

Jaky je rozdil mezi "Odesel domu" a "Sel domu"


https://www.duolingo.com/profile/Filomena.Prvni

Významově žádný. Jen "odešel" je lepší. Proč nevyužít naši košatou češtinu?


https://www.duolingo.com/profile/_who-cares_

On šel domů... tento překlad mi nebyl uznán. Proč ?


https://www.duolingo.com/profile/DragoZrzou

Větu jsemprelozil šel domů ale sova miníže správně je naopak šel domů.to vážně nechápu


https://www.duolingo.com/profile/ladas16

Zajímavé, jednou je chyba, že nepřekládám she a tady je to obráceně. Chyba je napsání on.


https://www.duolingo.com/profile/Filomena.Prvni

V češtině se ukazovací zájmeno spíše nepoužívá - kupříkladu v této větě ("Odešel domů." - "Odešla domů." - "Odešli domů."). Neb se použije jméno: "Karel odešel domů." Kdežto angličtina je vyžaduje vždy. Proto není vždy vhodný otrocký překlad z angličtiny do češtiny, neb tvoření vět je trochu jiné.


https://www.duolingo.com/profile/jezikaca1

jsem zmatena. proč není at home? děkuji


https://www.duolingo.com/profile/ValaCZE

At home znamená "doma".


https://www.duolingo.com/profile/jezikaca1

pravda. rdím se


https://www.duolingo.com/profile/ql3e47qV

Prosim, jak mám poznat, krom toho, ze vim, ze prave procvicuji lekci na předminulý čas, ze se nejedná o minuly čas prosty? S tim se nejak potykam cele cvičení, prelozim to dobře, ale u mnoha vět (bez kontextu) vlastně nevim, proc je použitý predminuly cas. Diky za reakci.


https://www.duolingo.com/profile/s9ifx

Je možné He went home


https://www.duolingo.com/profile/alexander.pesak

přišel domů?


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

přijít je come, go je jít, jet, odejít, přišel domů v předminulém čase je he had come home


https://www.duolingo.com/profile/Frantisek369133

U této mluvčí absolutně nerozeznám, kdy řekla "he" a kdy "she". Zbytečně to píši u praporku.


https://www.duolingo.com/profile/miko37
  • 1401

Proč ne ODEŠEL


https://www.duolingo.com/profile/AlenaKrsov

stále stejně zkouším SHE a HE....NAKONEC SE PRO JEDNO ROZHODNU A NĚKDY JE TO SPRÁVNĚ, JINDY NE....dost mě to znervoznuje


https://www.duolingo.com/profile/dual101

mě také, nelze to rozeznat, ta výslovnost není přizpůsobena skutečnosti, že se jazyk učíme


https://www.duolingo.com/profile/ZdenkaHora

Může se přeložit : Odešel domů. /???


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

ano, to je také uznávané.


https://www.duolingo.com/profile/Petrolk

Proč ne "došel domů"? Ukončeny děj


https://www.duolingo.com/profile/PavelKuvar

Je nějaký významový rozdíl mezi went a gone?


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

ano, went je minulý čas od go a gone je 3. tvar (minulé příčestí) od go, používá se v předpřítomném a předminulém čase https://www.theconjugator.com/english/verb/to+go.html

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.