1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "I wish her a good night."

"I wish her a good night."

Traduction :Je lui souhaite une bonne nuit.

December 12, 2013

22 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/MCAILLE

En français, on peut très bien dire je lui souhaite bonne nuit

December 12, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Esther-Beavogui

Je lui souhaites bonne nuit

June 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Marco1D

moi aussi I wish her good night= je lui souhaite bonne nuit

June 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/argad0

bien sûr! je lui souhaite bonne nuit est un petit plus dans la connaissance du bon français

January 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/7LKmympI

En anglais, "I wish her a good night" est presque une menace. "I hope she has a good night" est un vrai souhaite. (Je suis americain, en faisant le "reverse tree.")

June 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Claire375483

absolument et que ce soit refusé est agaçant

September 15, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Frapo3

exact.

May 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/areesto

finalement on apprends le français ;)

November 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/MaevaGold

Tellement :')

March 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/LinaZouatene

C'est quoi la différence entre her et his ?

January 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MichelLemo932387

Lina Zouatene

I wish her good night. / Je lui souhaite bonne nuit. (her = à elle)

I wish him good night. / Je lui souhaite bonne nuit. (him = à lui)

En français, le pronom personnel "lui" ne permet pas de savoir si on s'adresse "à lui" ou "à elle". L'anglais est plus précis dans ce type de phrase, grâce aux deux pronoms personnels "her" et "him".

Votre question portait sur la différence entre "her" (sa) et "his" (son) qui sont des adjectifs possessifs.

Her dog = Son chien (her = à elle) His dog = Son chien (his = à lui)

Her car = Sa voiture (her = à elle) His car = Sa voiture (his = à lui)

Les adjectifs possessifs anglais, "her" et "his" donnent une indication sur le possesseur ("her" pour une femme et "his" pour un homme).

Les adjectifs possessifs français, "son" et "sa", ne disent rien sur le sexe du possesseur, mais nous disent si l'objet possédé est masculin ou féminin.

Voir le lien suivant qui vous dira tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur les Pronoms personnels, Adjectifs et Pronoms possessifs anglais :  {:-)) http://www.e-anglais.com/cours/pronoms_etc.html

February 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/nanouraimb

on peeut dire en bon français je lui souhaite bonne nuit!

March 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/oki150056

''Souhaiter bonne nuit'' c'est une action, vous etes en train de lui dire bonne nuit . ''Souhaiter une bonne nuit'' c'est une idée, vous pouvez le penser sans rien lui dire !

January 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Claire375483

peu convaincant; je ne suis pas d'accord

September 15, 2019

https://www.duolingo.com/profile/sourisblanche

On entend rien !

February 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Je lui souhaite bonne nuit ou je lui souhaite une bonne nuit sont tous les deux parfaitement corrects et courants!

November 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MichelLemo932387

Lina Zouatene

I wish her good night. / Je lui souhaite une bonne nuit. (her = à elle)

I wish him good night. / Je lui souhaite une bonne nuit. (him = à lui)

En français, le pronom personnel "lui" ne permet pas de savoir si on s'adresse "à lui" ou "à elle". L'anglais est plus précis dans ce type de phrase, grâce aux deux pronoms personnels "her" et "him".

Votre question portait sur la différence entre "her" (sa) et "his" (son) qui sont des adjectifs possessifs.

Her dog = Son chien (her = à elle) His dog = Son chien (his = à lui)

Her car = Sa voiture (her = à elle) His car = Sa voiture (his = à lui)

Les adjectifs possessifs anglais, "her" et "his" donnent une indication sur le possesseur ("her" pour une femme et "his" pour un homme).

Les adjectifs possessifs français, "son" et "sa", ne disent rien sur le sexe du possesseur, mais nous disent si l'objet possédé est masculin ou féminin.

Voir le lien suivant qui vous dira tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur les Pronoms personnels, Adjectifs et Pronoms possessifs anglais :  {:-)) http://www.e-anglais.com/cours/pronoms_etc.html

February 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/GPTGrand-P

Je me suis encore perdu! Quelqu'un ici à une carte?

June 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MarieLouis476323

non ce n'est pas nécessaire , en français on dit très bien "je lui souhaite bonne nuit"

July 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/J2hqUsHZ

Je lui souhaite une bonne nuit, est très correct. De plus c'est la traduction demandée.

September 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/J2hqUsHZ

Je lui souhaite une bonne nuit, est la traduction demandée "..a good nigh ". Pourquoi tergiverser ? Les 2 se disent en Français !

November 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Bernadette977055

Merci à MichelLemo pour toutes ces explications précises. Ainsi que les liens.

August 29, 2019
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.