1. المنتدى
  2. >
  3. الموضوع: English
  4. >
  5. "The string is going to break…

"The string is going to break."

الترجمة:سوف ينقطع الخيط.

January 1, 2016

12 تعليقًا


https://www.duolingo.com/profile/AhmadEssam3

ازاي break مع string -_-


https://www.duolingo.com/profile/wellwaddad

Break.......... تأتي أحيانا بمعني قطع.


https://www.duolingo.com/profile/9Ny52

لكن string معناها سلك وليس خيط


https://www.duolingo.com/profile/xcjz5

String سلك او خيط


https://www.duolingo.com/profile/Vel83

سينكسر السلك نفس المعنى سنقطع الخيط كلاهما صحيح


https://www.duolingo.com/profile/MDAltair

المهم انه السترينج هيبريك


https://www.duolingo.com/profile/HussamShak1

من الأفضل أن تكون: سينقطع الوتر


https://www.duolingo.com/profile/sadiq1111

أليس string تاتي بمعنى خيط او سلك


https://www.duolingo.com/profile/hussein839368

هذا الخيط سينقطع اين الخطأ في هذاااااااااااا؟؟؟؟!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Ahmad735048

سينقطع السلك


https://www.duolingo.com/profile/Ahmad735048

أين الخطأ فيها ؟


https://www.duolingo.com/profile/EssamAbdul7

الحبل سينقطع سوف ينقطع الحبل

تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.