"Heputsthefruitinthebasket."

訳:彼はその果物をかごの中に入れます。

2年前

3コメント


https://www.duolingo.com/Hitosun.0508

「彼はフルーツの入ったカゴを置きます。」では意味が違いますか?

2年前

https://www.duolingo.com/mizukirc
mizukirc
  • 25
  • 21
  • 8
  • 5
  • 2

今回の場合,the fruit のあとにそれを説明する in the basket がきていますので,置いた(入れた)ものはカゴではなくフルーツとなります.「カゴを置く」のであれば,He puts the basket. となり,「フルーツの入った」が加わると,He puts the basket containing the fruit のように,basket を修飾する形となります.

2年前

https://www.duolingo.com/Hitosun.0508

またまたお世話になりました!

2年前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。