1. Forum
  2. >
  3. Argomento: French
  4. >
  5. "Vous avez un lapin."

"Vous avez un lapin."

Traduzione:Avete un coniglio.

January 1, 2016

6 commenti


https://www.duolingo.com/profile/2200Lucia60

"vous avez" forma di cortesia, in it. "Lei ha.. (un coniglio) " Oppure 2a persona plurale, "Voi avete..". /"Avete un coniglio".


https://www.duolingo.com/profile/NTONI23

nella traduzione uso la seconda persona singolare maschile e me lo da errore mentre avrebbe accettato la seconda persona singolare solo maschile. Inspiegabile ma vedo che tutti i precedenti interventi dello stesso tenore sono rimasti senza risposta


https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

se parlo a parecchie persone, dico : vous avez un lapin => (voi) avete un coniglio.

se parlo ad una persona sola, a cui do del tu, dico : tu as un lapin => (tu) hai un coniglio.

se parlo ad una persona sola, a cui do del lei, dico : vous avez un lapin => (lei) ha un coniglio


https://www.duolingo.com/profile/oxC6Poq6

Ho risposto giusto se non hai capito รจ colpa tua grazie


https://www.duolingo.com/profile/MairaCeria1

Ho scritto la risposta esatta e me l'ha dato sbagliato


https://www.duolingo.com/profile/Sorin-Emanuel

Voi avete una lepre dovrebbe essere una risposta giusta ma me la da come sbagliata... Non piace a Duo il Coniglio selvatico a quanto pare

Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.