"Śpię w moim łóżku."

Translation:I am sleeping in my bed.

January 1, 2016

This discussion is locked.


Why do I need the instrumental for mój while łóżko is genetive case?


In the sentence "Śpię w moim łóżku" the noun "łóżko" is in the locative case (and "mój" just agrees with this case). Some further examples: "To jest moje łóżko" = "This is my bed" (nominative), "Nie lubię mojego łóżka" = "I don't like my bed" (genitive), "Pod moim łóżkiem jest potwór" = "There is a monster under my bed" (instrumental); see https://en.wiktionary.org/wiki/%C5%82%C3%B3%C5%BCko.


Locative case, I'll read further about it. Thnx a lot for quick answer.


I understand that łóżko is instrumental here, but in all declination tables I can't find a neuter noun with a -u ending in the instrumental. Am I missing something?


It's locative, see my aswer to Bismarckhering's comment.


It is saying there that moim is masculine but łóżko is neuter I am confused


unfortunaltely hints are often confusing.

moim is locative masculine singular=locative neuter singular=instrumental neuter singular=instrumental masculine singular = dative plural masculine personal= dative plural not masculine personal

in this sentence moim is locative neuter singular


How do we find out how to decline 'my ' in the locative case please

Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.