Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Our meetings are open to the public."

Translation:Nos réunions sont ouvertes au public.

4 years ago

4 Comments


https://www.duolingo.com/RichardBak7

Is it wrong to say 'Nos réunions sont publiques' ?

4 years ago

https://www.duolingo.com/Glat64

Can we use rendez-vous in this instance too ?

4 years ago

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8

I think you could in specific context, as when the meeting is branded "Les Rendez-Vous de blabla".

Otherwise, "réunions" would be preferable.

4 years ago

https://www.duolingo.com/kanndeutsch

yes you can

4 years ago