"Verzeihung, tut mir leid."

Übersetzung:Disculpe, lo siento.

Vor 3 Jahren

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/davidavida

Ist "disculpa" falsch ?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/sebastianppaz
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 10
  • 414

Hallo davidavida. Nein.

2 . Singular:

"() Disculpa, lo siento."

"(Usted) Disculpe, lo siento."

"(Vos) Disculpá, lo siento." (in Argentinien und andere)

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Reboot32
  • 22
  • 16
  • 3
  • 776

Ich habe das "lo" in "lo siento" weggelassen, da das "es" im Ursprungssatz "Verzeihung, tut mir leid." auch fehlte. Aber das war falsch. Kann mir bitte jemand kurz erläutern, warum das falsch ist?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Reboot32
  • 22
  • 16
  • 3
  • 776

Ergänzung:
Habe gerade die Karteikarten-Übung gemacht. Da war eine Karte "siento" mit der Lösung "tut mir leid" dabei. Scheint also doch nicht so falsch zu sein. Würde mich aber trotzdem über eine kleine Erläuterung freuen.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Barbara924302

perdon geht hier nicht?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/bki3184

doch, es geht

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Barbara924302

gut, dann weiß ich, dass ich beim nächsten Mal "meine Antwort sollte richtig sein" anwählen kann und hoffe, dass die Ehrenamtler das dann einarbeiten. Danke für die Antwort.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Sth898015

Warum "lo siento"

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Santapizza
  • 11
  • 11
  • 10
  • 4
  • 3

Was ist an ''perdóname'' den bitte falsch?

Vor 1 Jahr
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.