"Das ist nicht ganz richtig."

Tradução:Isso não é bem certo.

January 3, 2016

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Emerson_Furtado

Porque "Isso não está tão certo" é reportado como errado? Como seria então a formação dessa frase em alemão? Já agradeço antecipadamente.

January 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

Suponho que "Das ist nicht so richtig".

December 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/larilolelo

"Isso não é bem verdade"

Deveria ser aceite.

January 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MonicaF.M.P

certo = richtig; verdade = Wahrheit. observe que nem a classe das palavras é a mesma (verdade é um substantivo, ricthig é um advérbio)

January 27, 2016
Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.