I can't find "torbie" or "torebkę" here: https://en.wiktionary.org/wiki/torba#Polish
What case are they in? Is there a more reliable source for declining Polish words?
"Torbie" is dative or locative and it is in the declension table on https://en.wiktionary.org/wiki/torba#Polish.
"Torebkę" is accusative (to find it in the wiktionary you have to look under "torebka" (that's the nominative), https://en.wiktionary.org/wiki/torebka).
Ow, Polish hurts! Thank-you for you help.
"szukam małego worka"?
Yeah, a possible understanding of 'bag', added. I assume you know what exactly is "worek"? I think it would often be translated as 'sack'.
Yes - there are pictures https://pl.wiktionary.org/wiki/worek here. Well, yes, sack might be more appropriate in certain cases..
szukam małą torebkę
The verb szukać requires the genitive case, hence małej torebki.