"Quiero un cuarto de la manzana."

Übersetzung:Ich möchte ein Viertel des Apfels.

Vor 3 Jahren

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/SammetDelc
  • 20
  • 10
  • 7
  • 7
  • 150

Ich möchte einen Apfelraum

Vor 1 Woche

https://www.duolingo.com/Alex199416

Wieso wird mir die Übersetzung für quiero = ich brauche als falsch angezeigt?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Anette385696
  • 25
  • 11
  • 10
  • 590

Weil "brauchen" necesitar heißt. Querer=mögen/wollen

Vor 6 Monaten
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.