Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Jo tinc ambdós gats."

Traducción:Yo tengo ambos gatos.

0
Hace 2 años

4 comentarios


https://www.duolingo.com/paulagaos

en el audio no se entiende nad a

2
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/guupi
guupi
  • 14
  • 14
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

"jo" se dice como "yo" en España o más como en Colombia, es decir [ʒo] o [jo] ? Pensaba que era más como [ʒo] en realidad pero aquí oigo [jo]...

1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/asfarer
asfarer
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 3

El audio suena mal a veces, se pronuncia [ʒo].

2
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/guupi
guupi
  • 14
  • 14
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Ja vaig trobar una bona explicació aqui .

xirivia escriu:

NOTA DESCRIPTIVA 3: Por interferencia del castellano hay gente que pronuncia algunas palabras diferente, es un fenómeno bastante extendido en algunas palabras muy frecuentes en la zona metropolitana de Barcelona, el llamado "català xava". Algunos casos donde "j" es pronunciado [j] como la "y" castellana: "jo" como castellano "yo", "ja" como castellano "ya". Algunos casos donde "tj" es pronunciado [tʃ] como la "ch" castellana: "mitjana" = una pieza de carne por debajo de las costillas con palo, un tamaño de botella de cerveza que corresponde a 33 cl; "engegar" = arrancar, empezar; "formatge" = queso; "mitjó" = calcetín. (Estas diferencias de pronunciación generalmente se consideran vulgares)

3
RespondeHace 2 años