1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Sie lesen Zeitungen."

"Sie lesen Zeitungen."

Traduction :Ils lisent des journaux.

January 4, 2016

8 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/eliettever

Cela pourrait correspondre à l'expression française "lire les journaux", qui inclut une conception plus générale que la traduction proposée.


https://www.duolingo.com/profile/marie1452

Pourquoi "Sie" : Elles Alors que "Sie": Elle

?


https://www.duolingo.com/profile/awefulwaffle

Faites attention au contexte:

  • Ja, sie liest das Buch = Oui, elle lit le livre = Yes, she reads the book
  • Ja, sie lesen Bücher = Oui, ils/elles lisent des livres = Yes, they read books

Aussi, notez l'emploi de la majuscule en allemand:

  • Ja, Sie lesen Bücher = Oui, vous lisez des livres = Yes, you (formal) read books

https://www.duolingo.com/profile/marie1452

d'accord merci de cette réponse, je comprends mieux désormais


https://www.duolingo.com/profile/salma928840

Sie = ils ou bien elles


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Ou vous. Ici, avec la terminaison -en, ça peut être ils, elles ou le vous de politesse.

Si la terminaison était t, ce serait = elle.


https://www.duolingo.com/profile/quesnel13

Vous lisez des livres Sie à la première place de la phrase avec "S " en majuscule, on ne peut alors distinguer s'il faut traduire par Vous lisez des journaux ou Ils/Elles lisent des journaux


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

C'est correct et tous les trois devraient être acceptés. S'ils ne le sont pas il faut le signaler à Duo (en cliquant sur le drapeau).

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.