O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Mangez vous?"

Tradução:Vocês comem?

2 anos atrás

34 Comentários


https://www.duolingo.com/fabremo

É certo falar Vous mangez?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ruama
ruama
Mod
  • 24
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

Sim, só é muito informal.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Btrzmrm
Btrzmrm
  • 11
  • 10
  • 8
  • 4

Por que o "mangez" vem antes do "vous"?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Marvulous

Porque é uma pergunta formal

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/GilianSant
GilianSant
  • 21
  • 14
  • 10
  • 7
  • 3

Tem um erro na pronúncia ou existe mesmo esse "eco" em "Mangez"?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dezo_
Dezo_
  • 24
  • 14
  • 13
  • 9
  • 8
  • 200

A voz feminina está com problema. Dois anos depois ainda não corrigiram (02/04/2018).

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/esn27
esn27
  • 12
  • 8
  • 2

Excelente site Ruama. Estou aprendendo muito com o Le Monde.Fr

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/JaqueeArru

Primeiro vem o verbo depois o sujeito

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/JaqueeArru

Verbo, hifen e sujeito

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ypatuzzo

seria errado traduzir pra vocês estão comendo?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ruama
ruama
Mod
  • 24
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

Não, seria certo também. Notifique a moderação pelo caminho "reporte um problema > minha resposta deveria ter sido aceita" quando erros como esse acontecerem novamente (estou considerando que você tentou "vocês estão comendo" e essa resposta foi recusada).

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/GabrielCam735

Porque tem vezes que é "manges" e outras que é "mangez"?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ruama
ruama
Mod
  • 24
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

Porque é a conjugação verbal. Em francês, o verbo muda conforme o sujeito e o tempo. O verbo manger no presente do indicativo fica assim:

je mange
tu manges
il, elle mange
nous mangeons
vous mangez
ils, elles mangent

http://conjugaison.lemonde.fr/conjugaison/search?verb=manger

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/lizzypll

Por que não encontramos o Hífen nessa frase, como "Avez-vous un chat?"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dezo_
Dezo_
  • 24
  • 14
  • 13
  • 9
  • 8
  • 200

O exercício está errado. Ao usar a inversão para se fazer perguntas, o hífen deve ser posicionado entre o verbo e o pronome.

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/eumaximil
eumaximil
  • 20
  • 15
  • 12

a ordem dos fatores não altera o produto, ou altera?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Dezo_
Dezo_
  • 24
  • 14
  • 13
  • 9
  • 8
  • 200

Altera a formalidade. A inversão ocorre em perguntas formais (mangez-vous ?). Ao se usar "vous mangez ?" a pergunta é feita de maneira informal.

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/LayMello2

Se pergunta "Mangez vous?" com o pronome depois do verbo por que é uma pergunta? Tem alguma relaçao? Ou é apenas uma formalidade da lingua mesmo?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Dezo_
Dezo_
  • 24
  • 14
  • 13
  • 9
  • 8
  • 200

A inversão necessariamente reflete uma pergunta, mas deve ser colocado um hífen entre o verbo e o pronome (mangez-vous ?). Entretanto, a inversão é uma maneira mais formal de se fazer perguntas, podendo também ser "vous mangez ?" (mais informal) ou "est-ce que vous mangez ?" (formalidade intermediária, muito usado no cotidiano).

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/Igornascim502590

Em perguntas o verbo sempre vem antes do sujeito?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Dezo_
Dezo_
  • 24
  • 14
  • 13
  • 9
  • 8
  • 200

Não necessariamente, depende do grau de formalidade:

  • Mangez-vous ? (inversão, mais formal);

  • Vous mangez ? (mantém-se a estrutura da frase, mas a pergunta é feita com entonação interrogativa, assim como em português, é a mais informal);

  • Est-ce que vous mangez ? (Uso da partícula "est-ce que", que não deve ser traduzida para o português, deve ser apenas entendida como uma forma de introduzir perguntas, tem formalidade intermediária e é bastante utilizada no cotidiano).

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/MrciaOjeda

se, a tradução eu coloquei certo. porque então, disse que estava errada. não entendí?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/AntonioRob547786

No contexto, dizemos: "Você(s) aceita(m)?" e não "Você(s) come(m)?".

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/marcus473487

por quê colocar o hífen ?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/CarolDeSan3

"Vocês vão comer?" também pode ser considerado correto?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ruama
ruama
Mod
  • 24
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

"Vocês vão comer?" é uma ação no futuro. Isso seria "Allez-vous manger ?" (com inversão) ou "Vous allez manger ?".

1 ano atrás