Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"The police want a name."

Traduzione:La polizia vuole un nome.

4 anni fa

31 commenti


https://www.duolingo.com/gigibrusa

perchè "the police" non richiede la "S" finael sul werbo presente mentrre "the staff" si? the police want; the staff wants

4 anni fa

https://www.duolingo.com/cavana

Hi gigibrusa ... "the police" è un nome considerato al plurale; è come se dicessimo: gli agenti di polizia, le forze dell'ordine. Bye!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/stemod77

ok grazie

4 anni fa

https://www.duolingo.com/nicogenco

ho scritto "i polizziotti vogliono un...." e non me l'ha accettato!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/FedeMaya2

Non te l'ha accettato perchè la traduzione letterale non è quella, certa la polizia è fatta di poliziotti, ma i polizziotti si traducono con Policeman.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/CsqXo

una z

2 anni fa

https://www.duolingo.com/FedeMaya2

Era la tastiera che faceva schifo

2 anni fa

https://www.duolingo.com/deborah646106

Policemen

2 anni fa

https://www.duolingo.com/framalindi
framalindi
  • 25
  • 25
  • 5
  • 281

Una z

3 anni fa

https://www.duolingo.com/emaminek

Perchè la frase intendeva polizia

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Franceschettip

Grazie

3 anni fa

https://www.duolingo.com/GiovanniChiara

abbiamo imparato un esempio di nome collettivo, come people o somebody, che sono considerati pure nomi plurali

4 anni fa

https://www.duolingo.com/CheeseS

Hai ragione su people, ma somebody no. E' considerato come nome singolare come: Everyone / Everything / Every one/ Anyone / Anybody / Any one/ Someone / Something/ Nobody / No one ecc. es. If somebody calls, I'm reachable at my cell-phone.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/cinzia64

Perché staff non è un nome collettivo?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/emaminek

Perchè staff = personale e personale non è collettivo

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Frittella55

Secondo me anche "staff" vuole il verbo al plurale quando sta per "personale" How many staff are there in total at your school ?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/framalindi
framalindi
  • 25
  • 25
  • 5
  • 281

Find the usual suspects!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/GiuseMorelli

Duolingo not is bad.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Dariadance
<h1>ABBASSOCAVANA</h1>

NON [e dico NON ] seguite i consigli di CAVANA !! Faccina imbronciata!! A me ha fatto sbagliare !!! Faccina che piange =°-{

1 anno fa

https://www.duolingo.com/emaminek

Che senso ha la frase???????????????

1 anno fa

https://www.duolingo.com/giuseppela164698
1 anno fa

https://www.duolingo.com/MarcellaBr708658

perchè non wants? mi sembra ambiguo

1 anno fa

https://www.duolingo.com/francescalicia

LA RISPOSTA DEVE AVERE SENSO ANCHE IN ITALIANO E PER CE L'HA

1 anno fa

https://www.duolingo.com/duoleo4

si puo anche dire pola

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Paolaamicu

perche il verbo non é al singolare?

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/VittorioFr4

Per me significava "essa, l'ordine della polizia" quindi terza persona singolare. Quindi wants.

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/GiovanniAn128389

ho tradotto: "la polizia vuole un nominativo" - dov'è l'errore?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Volpina03

i peggio ricercati

2 anni fa

https://www.duolingo.com/GabrieleMa245848

Quindi è giusto dire che police non vuole la -s perché è uncountable?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/steled

perche' non ha la s in want

4 anni fa

https://www.duolingo.com/monteliuru

La dizione del sintetizzatore è confusa, the sembra a

3 anni fa