"Die Stimme"

Übersetzung:The vote

January 4, 2016

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/tk140767

Ich versuche immer auch den Kontext der Übung zu berücksichtigen. Hier geht es wohl um Politik, Wahlen und eben eine Stimme (abgeben, für oder gegen jemanden/etwas). Es wird vielleicht neben "vote" auch "voice" als richtig akzeptiert - einfach ausprobieren. Meiner Erfahrung nach werden immer mehr synonyme Übersetzungen akzeptiert - das hat sich über die Zeit sehr positiv entwickelt und macht damit noch mehr Spaß.

January 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Feli835918

Ich wusste das es vote heißt aber da stand nur votes also habe ich das angetippt. Dann war es falsch. Aber ich kann ja nichts dafür das die da kein ,,vote" hinschreiben

August 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/JenniferAylin

Ich kann vote und voice nicht auseinander halten. Gibt es da einen Trick?

January 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Coc1Coc1

Du kennst bestimmt "the voice of germany". Da wird ja nach der besten (Sing-) Stimme=Voice "gesucht" [wie fair bzw. Gut das ist kann man hier mal weg lassen

June 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Salomee_e

Bei der Stimmabgabe (vote) ein Veto einlegen.

January 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Kirsten57466

Bei mir wird jetzt the Voice als richtig angezeigt.The Vote wäre aber richtig.The Voice ist die Gesangsstimme. Dies ist hier aber nicht das Thema.

February 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Klaus367325

Die Stimmen wäre votes gewesen. Also konnte nur voice richtig sein.

May 18, 2017

Relevante Diskussionen

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.