"I do not have to say anything."

Translation:Nie muszę nic mówić.

January 5, 2016

2 Comments


https://www.duolingo.com/AusPole

'Nie mam nic powiedzieć' - contextually at least, could this mean "I do not have to say anything" ?

Na przykład, czy mogę powiedzieć: mam wrócić do domu o ósmej (I have to go home at 8 o'clock)?

W tym sensie, można zmieniać 'mieć/musieć' bez problemów?

January 5, 2016

https://www.duolingo.com/immery

In positive sentences you can In negative it changes and nie muszę=I don't have to; nie mam (czegoś robić)= I shouldn't do this, I'm not supposed to do it to a bit like doesn't have to <> must not

mam wrócić do domu o ósmej = I have to come back home at eight nie mam wrócić do domu o ósmej- (weird) Nie mam wracać do domu przed ósmą= I shouldn't come home before eight ( my roomate has a boy around ) Nie mam wracać do domu po ósmej = I shouldn't come home after eight (either I have to come before eight or altenatively, if it's after eight I'm not supposed to go home )

January 5, 2016
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.