"Unpájarocomelamanzana."

Übersetzung:Ein Vogel isst den Apfel.

Vor 3 Jahren

10 Kommentare


https://www.duolingo.com/slarti242
slarti242
  • 18
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 348

Die Übersetzung sollte korrekterweise lauten: "Ein Vogel frisst den Apfel."

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/FrankySka
FrankySka
Mod
  • 25
  • 23
  • 22
  • 16
  • 14
  • 10
  • 8
  • 1999

akzeptieren wir ja auch schon seit Anfang des Kurses :-D

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Ehleringer3

Ist auch richtig

Vor 17 Stunden

https://www.duolingo.com/Sandra820256
Sandra820256
  • 22
  • 12
  • 12
  • 9
  • 4
  • 4

Aber “isst“ ist ja nicht ganz korrekt und sollte daher gar nicht dastehen.

Gibt es im Spanischen einen Unterschied ob ein Mensch oder ein Tier Nahrung aufnimmt? Also werden dafür verschiedene Wörter verwendet? Ich fände es unglücklich, wenn man es hier falsch lernt. :/

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/LisaMarie234631

Super Frage! Wüsste ich auch gern...

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Samy1979
Samy1979
  • 25
  • 17
  • 1842

Denke auch "fressen" sollte in diesem Satz in der Musterlösung stehen.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Mr.X54080

Es gibt nicht zweierlei definination für essen

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Inge587557

Meine Tiere fressen und unser Vogel auch

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Inge587557

Und fressen?

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Mia662502

„Come“ heißt =„isst“.

Vor 2 Jahren
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.