"This man is cleaning the swimming pool."

Translation:Ten mężczyzna sprząta basen.

January 5, 2016



I'd say "Ten pan..." should also be allowed. How else would you translate it in the reverse if I said Ten pan sprzata basen. It would be translated as This man is cleaning the pool.

February 22, 2016


you are right. I think it is one of the things course creators just did not think about.

I would probably use "człowiek" or "pan" more often than "mężczyzna" in this kind of sentence.

February 23, 2016


I believe "czyści basen" should be correct too. For example imagine he is cleaning the bottom of the pool, you wouldn't use "sprząta" for that.

January 5, 2016


cleaning and sprzata do NOT mean the same thing, sprzatacz in French means faire le menage dans une chambre ou la cuisine mais pas dans la piscine

October 18, 2018
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.