Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Я анонсирую её книгу."

Перевод:I announce her book.

2 года назад

11 комментариев


https://www.duolingo.com/romannt
romannt
  • 25
  • 25
  • 716

"i will announce her book" тоже подходит.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Hrdc2
Hrdc2
  • 22
  • 879

Вы правы, потому что глагол "анонсировать" в русском языке двувидовой:

Я (что делаю?) анонсирую... – настоящее время;

Я (что сделаю?) анонсирую... – будущее время.

2 года назад

https://www.duolingo.com/historic79

Прав-то он прав, да вот только программа не принимает это в качестве правильного ответа. И таких косяков полно.

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/UjNd6

Подскажите тупому. Почему, в данном случае, не подходит фраза "i announces her book"?

1 год назад

https://www.duolingo.com/romannt
romannt
  • 25
  • 25
  • 716

Правильно: I announce her book. Если было бы он или она, то правильный вариант был бы: He/she announces her book.

1 год назад

https://www.duolingo.com/lutikbo

Почему в верном показанном варианте начинается с I'm…? Как понять что оно здесь нужено?

2 года назад

https://www.duolingo.com/romannt
romannt
  • 25
  • 25
  • 716

Если вы анонсируете книгу прямо сейчас, то правильный вариант будет: I am announcing her book.

1 год назад

https://www.duolingo.com/dionisiy_07

А почему нет артикля "а"?

1 год назад

https://www.duolingo.com/AlexTDn
AlexTDn
  • 22
  • 731

Потому что здесь при существительном "book" уже стоит другой определитель - притяжательное местоимение "her". Рекомендую перед прохождением навыков учить теоретическую часть. «Определители существительных в английском языке» https://www.duolingo.com/comment/3018590 мы проходили ещё перед шестым навыком «Множественное число».

1 год назад

https://www.duolingo.com/6CJX3

Вы может и проходили, а в приложении теоретической части нет. Просто будьте терпимее.

10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Aga_mem_noN

Авторы не могут разобраться с временами в русском переводе, зато переводить the уже бесит со второго дня

1 год назад