1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Ich habe eine Strumpfhose."

"Ich habe eine Strumpfhose."

Traduction :J'ai des collants.

January 7, 2016

39 messages


https://www.duolingo.com/profile/Tatfi

Pantalon de Schtroumpf xD


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Strumpf, c'est une chaussette. Pantalon-chaussette?


https://www.duolingo.com/profile/sandrineca36864

Je ne suis pas d'accord avec la réponse. "eine" est bien féminin singulier. Donc la traduction est bien " j'ai un collant" et non "j'ai des collants".


https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

en français on peut dire "je porte des collants" au lieu de "je porte un collant" , par analogie à "je porte des bas". Je vous l'accorde c'est un abus de langage, mais qui est passé dans le langage courant.


https://www.duolingo.com/profile/lovallothers

C'est naturellement on doit porter une paire de collants et non un collant . Mais on peut avoir un collant au lieu des collants. Alors la réponse " j'ai un collant" est plus juste pour le phrase " ich habe eine Strumpfhose" que la réponse "j'ai des collants"


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Non, parce que ça veut dire la même chose.

Je porte des collants (plus courant) = je porte un collant = pareil en français.

C'est simplement 2 façons de le dire.


https://www.duolingo.com/profile/HeartLoss

mais la traduction la plus juste vu l'utilisation de "eine Strumpfhose" est "un collant" et non "des collants" qui est traduit en allemand par "Strumpfhosen"


https://www.duolingo.com/profile/bielhervan

Je suis d'accord cest bizzar


https://www.duolingo.com/profile/clarabellissima

Et pour dire : j'ai un collant. Comment dit-on, svp ?


https://www.duolingo.com/profile/SamyElMaloui

Ich habe eine Strumpfhose.


https://www.duolingo.com/profile/vince177598

Quand utilise t on strumpfhosen je ne comprends pas pourquoi "sie trägt strumpfhosen" et "ich habe eine strumpfhose"


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

À l'origine le mot "Hose" signifiait le tuyau pour une seule jambe. Le vêtement qui couvre les deux jambes s'appelait "Hosen" au pluriel ou aussi "ein Paar Hosen" (un paire de tuyaux). C'est assez récent qu'on utilise le singulier "die Hose" pour ce vêtement. Avec "Strumpfhosen" c'est encore un peu utilisé au pluriel.

Quelle version faut-il donc utiliser dans la traduction? Bonne question. J'aurais tendance d'utiliser le singulier si la phrase française utilise aussi un mot au singulier (ici "un collant") et le pluriel si la phrase française utilise aussi un mot au pluriel (les bas).


https://www.duolingo.com/profile/sandysho

Je pensais que eine voulait dire un et non pas des


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Ça ne veut pas dire «des».


https://www.duolingo.com/profile/NfJhWg3N

Bas culottes se dit toujours,et pas uniquement au Québec Perce_Neige, mais généralement pour les collants des petites filles.Enfin dans notre région


https://www.duolingo.com/profile/Colline84

Je n'ai jamais entendu "bas-culottes" dans mes 2 régions en France, Paris et la Provence.


https://www.duolingo.com/profile/Imad246110

Terme inconnu en France ou du moins inusité : je n'ai jamais entendu ça nulle part en France.


https://www.duolingo.com/profile/GaetanMori1

Comment dis-t-on des bas collants en Allemand ?


https://www.duolingo.com/profile/emreh_lacr

Collant ???ca veut dire quoi???


https://www.duolingo.com/profile/clarabellissima

Un collant est un vêtement qui couvre les jambes des femmes et des jeunes filles ; cela va des pieds jusqu'à la taille. Cela s'appelle ainsi car c'est "près du corps". Parfois les pieds sont découverts, c'est-à-dire nus.)

le collant est également porté à l'Opéra par les danseuses et danseurs classiques.

Et aussi, quand on étale de la confiture ou du miel sur du pain, on a parfois les doigts collants ; cela signifie que cela colle. Voilà.


https://www.duolingo.com/profile/OcciTania

en espagnol on appelle les collants "leotardos" en hommage au trapéziste français Jules Léotard inventeur du trapèze volant qui était toulousain, comme moi, et qui portait des collants pour exercer son art.


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Hallo Emreh: Strumpfhose (des collants) In Englisch : pantyhose; en spanisch: --leotardos ; wir sagen, auch auf Französisch : des bas-culottes. .


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

«bas-culottes»? Ça se dit encore? Plutôt au Québec non?


https://www.duolingo.com/profile/Renaud790456

Je n'ai jamais entendu parler de bas-culottes en France


https://www.duolingo.com/profile/Pierre-Emile

Perce-Neige a raison. On parle très souvent de bas-culottes au Québec.


https://www.duolingo.com/profile/Niclorix

Bah des collants, ce que mettent très souvent les filles avec une jupe !


https://www.duolingo.com/profile/joyeuxmoineau333

pourquoi pas une aire de bas?p


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Une paire de bas? Bas = Nylonstrumpf, je crois.


https://www.duolingo.com/profile/harpsijohn

je porte des bas doit être accepté


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Ça serait "ich trage Strumpfhosen".


https://www.duolingo.com/profile/Renaud790456

Bas et collants ne sont pas le même vêtement. Les bas sont comme des chaussettes qui montent en haut de la cuisse alors que le collant est d'une seule pièce (comme un pantalon).


https://www.duolingo.com/profile/KabisNastou

Merci à tous pour vos messages


https://www.duolingo.com/profile/morkolf

BigUp pour ceux qui écrivent "Schtroumpf"


https://www.duolingo.com/profile/L.VANDROUX

un vêtement de Schtroumpf ?? la classe : )


https://www.duolingo.com/profile/OcciTania

et bien sûr ils sont bleus!


https://www.duolingo.com/profile/harpsijohn

de toute façon je dirais plutôt "je portes DES BAS" c'est plus chic et plus littéraire que le ou les "collant(s)"


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Les bas et les collants ne sont pas le même vêtement, l'un n'est pas plus littéraire que l'autre.

Les collants vont jusqu'aux hanches, pas les bas, qui s’arrêtent aux mollets ou en haut des cuisses.


https://www.duolingo.com/profile/AmauryA007

Pantalon de Schtroumpf !!! AH AH AH :) xD xD xD

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.