"Él me deja pensar."

Übersetzung:Er lässt mich nachdenken.

January 7, 2016

4 Kommentare

Sortiert nach Top Thread

https://www.duolingo.com/profile/FernandDr.

Er gibt mir zu denken Musste auch richtig sein!

January 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/TheSentry

Viel zu frei übersetzt


https://www.duolingo.com/profile/JensBu

Ja. Und es hat stilistisch eine andere Bedeutung. Ist also nicht richtig.


https://www.duolingo.com/profile/schnuesi

bin auch dieser Meinung FernandDr. - wie übersetzt ihr denn - Er gibt mir zu denken?

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.