"Wir wären glücklich gewesen."

Traduction :Nous aurions été heureux.

January 7, 2016

13 commentaires


https://www.duolingo.com/Hohenems

Il me semble que "Nous aurions été chanceux" est aussi une possibilité, non?

January 7, 2016

https://www.duolingo.com/Salomee_e

Être chanceux = Glück haben Être heureux = glücklich sein

April 24, 2016

https://www.duolingo.com/eric.59

Pourtant, Leo dit « chanceux » = glücklich, et si je comprends bien la définition du DWDS, ça confirme : glücklich: Glück, Erfolg habend, erfolgreich.

March 14, 2017

https://www.duolingo.com/Langmut

Peut-être que c'est dans le sens de "glückliche Umstände".

January 21, 2019

https://www.duolingo.com/isabelle351774

danke !

January 20, 2019

https://www.duolingo.com/Philippe980046

Das ist was man vorher sagt.

August 13, 2017

https://www.duolingo.com/jojo13009

et si nous aurions été content ?? non

February 3, 2018

https://www.duolingo.com/ChristianR32353

Non, après "si", on ne met pas le conditionnel en français, mais l'imparfait. Beaucoup d'enfants disent "si j'aurais" et les parents les reprennent systématiquement et disent "si j'avais"!

Content = Zufrieden, pas glücklich

February 3, 2018

https://www.duolingo.com/DBG741692

on dit aussi "j'aurais de l'argent, je serais heureux"

April 30, 2018

https://www.duolingo.com/ChristianR32353

Et c'est faux! Une phrase populaire, mais pas du bon français! "Si j'avais de l'argent, je serais heureux" est correct.

April 30, 2018

https://www.duolingo.com/jojo13009

ou alors psychorigide??

February 3, 2018

https://www.duolingo.com/RenMichaux

Nous aurions été ravis ... est plus courant.

April 15, 2019

https://www.duolingo.com/Langmut

"Ravi"="erfreut, entzückt"

Pas du tout la même chose.

April 15, 2019
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.