Translation:You are a woman and I am a boy.
A is used when both sentences are true but show different characteristics of each subject. A better translation would be while ( ja pije, a ty jesz = I drink while/and you eat) if you use but in my opinion is like you show your dissapointment towards the second subject. (I am tall but you are small)
We literally received a way to make sure the right voice is used two or three days ago. This sentence actually already has the right tag, so I will investigate to see why it's read by a female voice although it really should be the male one.
But my guess is that this change was made too recently and it hasn't gone live for the users yet.