1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "He looks for me."

"He looks for me."

Переклад:Він шукає мене.

January 7, 2016

12 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1
  • 1136

Look for... викликало непорозуміння з перекладом. Якщо трапляється, що переклад здається дивним, загляньте у словник і уважно почитайте все про слово, що не зовсім на місці. Можуть бути інші значення, що відрізняються від добре відомих Вам, а ще можуть бути стійкі словосполучення. Перегляньте статтю про look. Там є чимало зворотів, у тому числі look for... - шукати.

Час, витрачений на словник, окупиться сторицею.


https://www.duolingo.com/profile/RsxJ1

чому не правильно "він дивиться на мене"


https://www.duolingo.com/profile/greg.mort

'Він дивиться на мене = He looks/is looking AT me'

В англійській зі зміною займенника може повністю помінятися смисл самого речення.


https://www.duolingo.com/profile/RsxJ1

Дякую за пояснення.


https://www.duolingo.com/profile/_LIPINSKY_

Дивний переклад цитую " він шукає на мене" ахах а що шукає - юбку, туфлі, компромат)))


https://www.duolingo.com/profile/VitaU

Мабуть компромат, все-таки :D


https://www.duolingo.com/profile/NikoljaiNi

Чому не правильно: він дивится "за" мною


https://www.duolingo.com/profile/VitaU

Щось тут явно не те "він шукає НА мене" ?!?!?!


https://www.duolingo.com/profile/Vasyl_009

Правильно " Він шукає мене", без НА.


https://www.duolingo.com/profile/zenhorb

він шукає за мною


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1
  • 1136

Перечитайте це обговорення. Рік тому я радив заглянути у словник. Там є стійке словосполучення: look for...

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.
Розпочати