1. Forum
  2. >
  3. Argomento: French
  4. >
  5. "Mon papa est ingénieur."

"Mon papa est ingénieur."

Traduzione:Il mio papà è ingegnere.

January 7, 2016

15 commenti


https://www.duolingo.com/profile/AD59hU

Ho tradotto con "il mio papà é ingegnere", mi viene corretto con "mio papà è un ingegnere". È obbligatorio "un" davanti "ingegnere"? E poi, in italiano non mi sembra corretto omettere "il" davanti a "mio papà"...


https://www.duolingo.com/profile/Alfredo.Senatore

in italiano è corretto mettere "il" davanti a "mio papà" come è corretto anche non metterlo, diciamo che la forma più giusta dipende da come lo si vuole dire: il mio papà fa l'ingegnere (utilizzando il verbo fare è opportuno utilizzare l'articolo), mio papà è ingegnere (col verbo essere si omette l'articolo)


https://www.duolingo.com/profile/MarcoisGlucklich

Dai, non si possono fare le pulci su una frase del genere, padre e papà sono sinonimi, perfavore.


https://www.duolingo.com/profile/WilmaMaggioni

in italiano si dice correntemente mio padre è ingegnere oppure il mio papà è ingegnere


https://www.duolingo.com/profile/AndreaDeCarlo1

Mio papà "fa l'ingegnere" è altrettanto corretto.


https://www.duolingo.com/profile/Pierangelo642885

Mio papà è ingegnere è una traduzione corretta in italiano


https://www.duolingo.com/profile/StefanoDiS7

Per favore, correggiamo subito, grazie.


https://www.duolingo.com/profile/Silvia776224

"il mio papà è" è un'espressione usata dai bambini. Difficilmente la si sente utilizzare da un adulto


https://www.duolingo.com/profile/Michaela614756

io ho scritto "mio papà è ingegnere" ma me la dato sbagliato dicendo che dovevo mettere "mio papà è ingegnere". Io adesso vorrei capire dove ho sbagliato perché tra le due frasi non c'è alcuna differenza


https://www.duolingo.com/profile/RoBeBoCa

mio papà è ingegnere è corretto!


https://www.duolingo.com/profile/vanhalen2015

the options listed don't include the right solution


https://www.duolingo.com/profile/Massimo341275

parce que "Mon papa" n'est pas équivalent à "Mon père"?


https://www.duolingo.com/profile/GCBRUzzone

In italiano corretto si scrive "mio papà è ingegnere". Si può mettere l'articolo, ma è forma brutta e antiquata e la frase va messa in un contesto confidenziale, familiare. È ingegnere (titolo accademico) non vuol dire che fa quel lavoro.

Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.