"Тебе уже пять лет?"
Translation:Are you already five years old?
January 8, 2016
16 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
DanDuoru
1779
Indicating age is done in dative case (lit. “you are given 5 years”), so you use тебе which is dative, unlike тебя, which is both accusative and genitive.
It doesn't exist because it has an advantage. It exists simply because it does. It's a remnant of a language that existed before modern Russian. Such things like numbers and cases change slowly if most speakers of the language are natives, because we learn them in our early childhood and by the time we are old enough to consider whether it's practical or not it's already too ingrained into our brain, so any change feels unnatural. Most languages has some peculiarity of this sort.