Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"I tried to shut the window."

Překlad:Zkusila jsem zavřít to okno.

0
před 2 roky

4 komentáře


https://www.duolingo.com/ltecka

Nemohlo by být "zkusila jsem zabouchnout okno"? Jaký je rozdíl mezi obyčejným close a shut?

0
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 18
  • 12
  • 10
  • 6
  • 281

Rozdil mezi close a shut temer neni. Asi budou situace, kde je beznejsi pouzit jedno nebo druhe, ale ve vetsine pripadu jsou zamenitelne. Na zabouchavani bych pouzila 'slam'.

2
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/ViktorUksa

Můj špatný překlad opravil systém dle mého názoru také špatně. Bylo tam: Já zkoušel zavřít to okno. Myslím, že chybí sloveso 'jsem'.

0
Odpovědětpřed 1 rokem

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 18
  • 12
  • 10
  • 6
  • 281

Mate pravdu. Bylo tam, z nejakeho duvodu, volitelne, ale nepovinne. opraveno, diky

0
Odpovědětpřed 1 rokem