Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"See you soon, bye!"

Překlad:Uvidíme se brzy, ahoj!

před 2 roky

9 komentářů


https://www.duolingo.com/vera508146

Uvidíme? Spíš Uvidíte nebo ty uvidíš, ne?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Voyta
Voyta
Mod
  • 21
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 906

"See you soon" je ustálená fráze, která sama o sobě nic neznamená, ale je zkrácenou verzí "I will see you soon" nebo "We will see you soon". Ta první znamená "Uvidím tě (vás) brzy", druhá "Uvidíme tě (vás) brzy". Tedy vidíte, moc smysl to nedává, proto se to taky překládá do české ustálené fráze "Uvidíme se brzy".

před 2 roky

https://www.duolingo.com/JikHuk

takže "uvidím tě brzy, ahoj" je špatně????

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/jarinTrn

Mám dojem, že na tohle tu není plnotučná odpověď a mne by také zajímala

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/thlavacek

Neměl by být správně i překlad „na brzkou shledanou“?

před 6 měsíci

https://www.duolingo.com/Viktor475934
Viktor475934
  • 23
  • 11
  • 3
  • 517

Proč to na konci neuznává "nashle" ?

před 6 měsíci

https://www.duolingo.com/MarcelaHat

Proč nejde : na brzkou shledanou?

před 5 měsíci

https://www.duolingo.com/Filomena.Prvni

Systém mi "čao" opravil na "čau" - obojí je správně.

před 3 měsíci

https://www.duolingo.com/jezikaca1

uvidíme se za chvíli, ve smyslu, že to nebude dlouho trvat. proč ne?

před 1 rokem