"Sie kann sich ändern."

Übersetzung:Ella puede cambiar.

Vor 2 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/wofi2
wofi2
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 7
  • 136

Warum ist: Ella "se" puede cambiar - nicht richtig?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/galletarodeanda
galletarodeanda
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 2

Es ist sozusagen eine Art falscher Freund. Im Deutschen nutzt man das Verb häufig reflexiv, wenn man ausdrücken will, dass sich etwas ändert (auch der Charakter).

Das Verb cambiarse existiert zwar im Spanischen auch, hat aber eine andere Bedeutung. Hauptsächlich bedeutet es, dass man sich umzieht. In Verbindung mit einer Präposition kann es auch bedeuten, dass sich etwas in etwas verwandelt.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/wofi2
wofi2
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 7
  • 136

Danke, und Buenos noche.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Schaffell

Buenas noches, wenn schon!

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/wofi2
wofi2
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 7
  • 136

Danke für die Korrektur -- und gute Nacht.

Vor 8 Monaten
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.