1. Forum
  2. >
  3. Topic: Polish
  4. >
  5. "Ja albo ona!"

"Ja albo ona!"

Translation:Me or her!

January 8, 2016



MNEUMONIC DEVICE: Albo: Elbow, where two points meet. You can go one way OR the other!


So what's the difference btw "albo" and "czy" ?


Czy is OR - you can choose A or B or both.

Albo is Exclusive OR - you can choose only A or only B.


xD OR, XOR, is that you?


i think #luless mixed czy with lub

or can be translated to Polish czy, lub, albo nor = ani

czy among other meanings (question word, if)
when meaning "or" it is used in questions, and when in sentence gives tha "question feel" you can choose only A or only B.
Ja czy ona ? = Me or her ?

albo is also exclusive "or", but is used in positive sentences.

lub is used with positive sentences and questions - you can choose A or B or both.


I don’t follow. What is a ‘question’ feel? What do you use in negative statements and questions?


Let's forget about "question feel' I cannot explain it

Czy is used in questions. It makes you choose one. You cannot decline or say both.

Lub is sometimes used in questions , you can pick one, say both or neither.

Lub is often used in positive statements,

Albo is also for positive statements, and for either...or..= albo..albo you choose only one

Ani is or/nor for negative statements , and for either..or... neither..nor = ani...ani...


From the creators of: Is it Greek or equations? now: Is it Polish or is it math/logics?

that's quite complex xD But cool as bowties are.



"Question feel"? I understand immery as saying: "when a sentence feels like a question..."


Albo/lub - Or Albo - Either ... Or Ani - Neither ... Nor

Ani must be preceded or followed by a negative verb

Syn albo czyta, albo słucha radia

Nie mam ani herbaty, ani cukru

Cited from Basic Polish - A grammar and workbook, by Dana Bielec


Since we always put the first person last in English, shouldn't "She or I" be accepted? Or "Her or me" for that matter (haven't tried that one)?


She or I! Either she or I!


So is albo used for more ephasis then, you must chose one or the other? i.e. 'You HAVE TO chose between me and her'

With czy and lub being used in a more open general question i.e. 'You can have toast or cereal for breakfast' (meaning you could either, both or neither)


Without context I and she. Otherwise this exercise is not so good for beginers.


"I or she." This phrase is English, especially with an exclamation point (!), usually implies a decision--"Either me or her!"


How would this compare to saying "Mnie albo jej"? You would never say "I or she" in English.


It's correct but the meaning is completely different.


What is the meaning?


like the part of the "[give it ] to me or to her"


"Mnie" and "jej" are Dative forms so they carry the meaning of Dative.


Interesting that in English we use the accusative (me) but here we use the nominative (ja).


Why not "She or I" even though it sounds rather formal?


Proper grammar dictates: It is I or she


Even more proper grammar in English is to always put oneself last. Therefore "she or I."


Me or her is not gramatically correct in English.


"Give it to either me or her" is perfectly grammatical - it's just less polite than "Give it to either her or me".


Not perfectly grammatical. The rule in English is that the other person comes first. "Give it either to her or me." That's it. The other way it's considered incorrect.


Agreed that such a rule exists, but it's a rule of etiquette, not of grammar. "Give it to either her or I" is ungrammatical; "Give it to either me or her" is grammatical but impolite. Of course, a learner should be careful to avoid being either ungrammatical OR impolite.


Onion in Polish cebula. Onion in Spanish cebolla.


Ja is not "me." It is "I." Ona is not "her." It is "she."


Oooh it's getting interesting


Colloquial English, of course. Formally (and formerly), these mean I or she.

Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.