Annem ve o kardeştirler çevirisi daha doğru olur. Diger cümle biraz devrik olmuş.
o dendiği zaman ve cinsiyet belirleyici bir ek olmadığı zaman "o" her zaman "sie" olur yani feminin
Yanlis ben almanyada oturuyorum cümleyi yanlis yazmislar
"Annem ve o, kardeşler" tümcesi daha doğru olur. Kardeştirler de olur. Virgül önemlidir.
Cümle devrik söz konusu anlamı taşıması için kardeştirler demesi gerekiyor
Hatalı
Bertumun yorumu dahz doğru
Evet Maalesef
Kardeşler çoğul (plural) sie sind olmalı ben hatalı isem birisi açıklasın (er) çoğlu nerde var yazar mısınız?